《虚堂》翻译
虚堂广厅上足以陈俎豆,下足以奏金石者,莫不毕备高阁广厅,上可以进行盛大的祭祀仪式,下足以开办宴会、演奏音乐。 俎豆,典故名,典出《论语·卫灵公》和《史记》卷四十七〈孔子世家〉。俎和豆,古代祭祀、宴飨时盛食物用的两种礼器,亦泛指各种礼器。后 引申为祭祀和崇奉之意。
分享翻译:乌云夭矫天欲雨,虚堂美荫共徜徉。 开奁百阴天、厅堂、妆盒、天凉闭上眼,以为小编能忘记,但流下的眼泪,却没有骗到自己。小编想给你幸福,却走不进你的世界,小编想用小编的全世界,来换取一张通往你的世界的入场券,不过,那只不过是小编的一厢情愿而已。
白话释义: 小编四岁的时候,母亲每天教小编《四书》中几句话。苦于小编太小,不会拿笔,就把竹枝削成细丝,把它折断,弯成一撇一捺一点一画,拼成一个字,把小编抱上膝盖教小编认字。 一个字认识了,就把它拆掉。每天教小编十个字,第二天。
《鸣机夜课图记》文言文翻译
小编的母亲姓钟,名叫令嘉,字守箴,出身于南昌府名门望族,排行第九。她在小时候和几个哥哥一起跟着小编外祖父滋生公读书,十八岁嫁给小编父亲。那时小编父亲四十多岁,性情侠爽,爱结交朋友,喜把财物施舍给别人,散给人家许许多多金钱。
《千字文》注解 天地玄黄,宇宙洪荒。日月盈①昃②,辰宿③列张。 【注释】①盈:月光圆满。 ②昃(zè):太阳西斜。 ③宿(xiù)〈古〉小编国天文学家将天空中某些星的集合体叫做“宿”。 【译文】天是青黑色的,地是黄色的。
《鸣机夜课图记》翻译如下: 小编的母亲姓钟,名叫令嘉,出身于南昌府名门望族,排行第九。她在小时候和几个哥哥一起跟着小编外祖父滋生公读书,十八岁嫁给小编父亲。那时小编父亲四十多岁,性情侠爽,爱结交朋友,喜把财物施舍给别人。
《千字文》全文拼音和翻译是什么?
tiān dì xuán huáng yǔ zhòu hóng huāng rì yuè yíng zè chén xiù liè zhāng 天地玄黄 宇宙洪荒 日月盈昃 辰宿列张 翻译:天是青黑色的,地是黄色的,宇宙形成于混沌蒙昧的状态中。太阳正了又斜,月亮圆了又缺,星辰布满在无边的太空中。
千字文tiān dì xuán huáng yǔ zhòu hóng huāng rì yuè yíng zè chén xiù liè zhāng 天地玄黄 宇宙洪荒 日月盈昃 辰宿列张 【解释】天是青黑色的,地是黄色的,宇宙形成于混沌蒙昧的状态中。太阳正了又斜,月亮圆了又缺。
吾母姓钟氏,名令嘉,出南昌各族,行九。幼与诸兄从先外祖滋生公读书。十八归先府君。时府君年四十余, 任侠好客,乐施与,散数千金,囊箧萧然,宾从辄满座。吾母脱簪珥,治酒浆,盘罍间未尝有俭色。越二载,生铨,家益落,历困苦穷乏。
【原文及译文】 天地玄黄宇宙洪荒: 玄,天也;黄,地之色也;洪,大也;荒,远也;宇宙广大无边。 日月盈昃辰宿列张: 太阳有正有斜,月亮有缺有圆;星辰布满在无边的太空中。 寒来暑往秋收冬藏: 寒暑循环变换,来了又去。